FC2ブログ
福岡の田舎に生息する人妻・浅田ちかの働く母の生き様日記でございます。人妻の生態、福岡の地元ネタ、働く母の生き様、子作り実況、田舎の喜びと悲哀、小さな笑いをお届けしますわ。
★☆★☆

カレンダー

08 < 2018/09 > 10
- - - - - - 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 - - - - - -

最近の日記

カテゴリー

月別の日記

コメント

トラックバック

ご検索なさる?

スポンサーサイト

-------- (--) --:--[ 編集 ]
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

お粗末!ワタクシの中国語とexciteの中国語翻訳

2005-10-04 (Tue) 18:34[ 編集 ]

8月のお盆休みに中国の長春・大連子連れで旅行に行った浅田ちか一家。


その時に大変お世話になった、長春の知人・宋さんから封書で写真が届きましたの。

宋さんはもともと旅行会社にいて、独身時代の2000年雲南の旅」、「2001年新疆の旅、人妻になってからの2003年西寧の旅(←実はこのときワタクシ妊娠4ヶ月だったの)、などのワタクシの勝手気ままな旅行に添乗してくださっていたんですのね。

そんな宋さんは日本語が堪能。ワタクシの独り言すらヒアリングできてしまうほどの上達者。だからワタクシは宋さんとの会話やメールでの連絡は、全て日本語オンリー


でも、せっかく封書でわざわざ写真をお送りいただいたのですから、お礼はシンプルなものであっても中国語で書こうと思い立ちましたの。

で、御礼の内容はこういうもの↓

こんにちは。千華です。
私に送ってくれた写真を受け取りました。ありがとうございます。
私も私の家族もとても嬉しく思っています。

先日、あめちゃんは2歳になりました。
少しずつしゃべれるようになってきました。
彼女の成長はとても早いです。

いつか、またもう一度中国へ行きたいと思っています。
風邪を引かないようにしてください。
奥さんと子供さんによろしく伝えてください。
では、さようなら。

浅田 千華

千華「ちか」の当て字ですの。千の華だなんて、麗しいワタクシにピッタリ(突っ込み不可)。ただ、瞬間的に見ると「千葉」って書いてあるように見えるのが難点・・)


たったこれだけの文章を、うんうん唸りながらなんとか中国語で書いてみましたの。
それがコレ↓



・・・これでメールを送ってみました。
でも、本当にこれで意味が通じているのかしら?
中国語として合っているのかしら?

と気になります。

と、

 

こんなときに、インターネットって便利ですわよね~~
ポータルサイトの 「Excite エキサイト」には、
日中翻訳中日翻訳の両方の機能があるんですの。

 

エキサイト中国語翻訳のページ→

エキサイト 中国語翻訳

で、実際ワタクシが書いた上記の中国語がちゃんと意味が通じているか、ワタクシの中国語の文章を日本語に翻訳してみることにしたんですのね!

 

さあ、どんな結果になっているかしら・・!
ドキドキですわ!

 

 

翻訳結果:

 ↓

 ↓

 ↓

 ↓

 ↓

 ↓

宋と楊先生

こんにちは!私は千華だ
私はあなたの私に送る撮影の切れを受けた。
ありがとう、私と私の家族はあまりにうれしい。

先に日、小さいあめは2歳になった。
彼女のほんの少しは話することができるなければならない。
彼女の増加はとても速い。

将来ある日、私達は更に一方で中国に行きたい。
風邪が要らなくて下さい、あなたに奥さんと赤ちゃんがよろしく伝えることを教
える。

あれ さようなら

浅田 千華

 


ひえええええ!何ですのコレーー!?
無礼な言葉遣い!意味不明な翻訳!
さらにワタクシの中国語も間違い多いー!
ひー!

 

・・・・・・・

・・・・・

落ち着いて検証してみましょう・・

 

ワタクシの中国語の間違い

成長って書こうとして「経済などの成長」という意味「増長」という言葉を使ってしまいました・
「もう一度」って書こうとして「もう一方」って書いてるわ・・
「それでは さようなら」と書こうとして一文字足りなかったわ・・
そのせいで「あれ さようなら」になってる(涙)
あれ・・あれ・・あれって何ですの!

でも、エキサイトの翻訳能力もまだまだですわ!


「小さいあめ」って・・あめちゃん(小飴飴)って書いたんですのに・・・まあ、固有名詞は難しいですわね。しかし、「撮影の切れ」・・・「写真」って翻訳できないんですか!

これせめて「です・ます調」の翻訳なら、まだ柔らかい感じで、ここまで違和感を感じなかったかも知れません。

ぶっきらぼうに言い切っている「だ・である調」だから、なんか変な感じがさらに強まってるような気がしますわ。なんか、日本語を習い始めたばかりの中国の方の日本語って感じの文体ですわね。


こんな中国語のメールを送ったのかと思うと恥ずかしいばかりでございます。
もうちょっと勉強しましょ・・・

Excite エキサイト翻訳:中国語翻訳 →コチラ



-----------------------------------------------------------
ブログランキングに参加してみました。さあ、押して。つついて。私をイカせて!(リンク先に飛びます)後で帰ってきてね
にほんブログ村 ポータルブログへ ←100位以内に入りたいです。(今130位前後をウロウロ・・)アナタのクリックが頼み!よろしく・ね!
関連記事

コメント

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

http://asadatika.blog15.fc2.com/tb.php/57-fa9888d4

 | HOME | 

子連れでお出かけ あめちゃん ジョー 第3子 あんこちゃん 福岡 1歳児 4歳児 妊娠 子鉄 病気 2歳児 誕生日 鉄ちゃん フリーランス 0歳児 5歳児 子供 3歳児 6歳児 関西 帰省 赤ちゃん ライブ アンパンマン 保育園 チェッカーズ アジア 海外旅行 断乳 小学2年生 少林寺拳法 出産記 鉄っちゃん 大陸 中国 つぶやき きょうだい 卒乳 人妻 出産 田舎暮らし プリキュア 年金問題 ワーキングママ 藤井フミヤ 北九州 色彩検定 欲しいもの カラーコーディネート 鳥好き 成長 子供の遊び 遊び場 妊娠日記 産休 おっぱい 神戸 生活家電 育児 授乳 新生児 しょーもないこと プレマシー 小学2年生 学習塾 小2 消防車 子供の日常 おうち手入れ アブラーズ Mac パソコンのメンテナンス スズメの子 恋話 第2子 のりもの 福岡中央道院 7歳児 旅行 体重増加不良 赤ちゃん育児 人妻のつぶやき 日常 年賀状 病気・ケガ ショー 1年生 ダイエット 小学校 第1子  乗馬 ぎっくり腰 

・・・・・・・・・・・

   

★人妻ちかをアナタのリンクにく・わ・え・て・ねん♪ 加えてくださる方はクリック一発↓ by BlogPeople
人妻ちかをくわえる

   

  • リンクたち

    ランキング

    ブログランキングに参加しとります。1日1回以上タッチしてね。それがワタクシのエクスタシー
    にほんブログ村 主婦日記ブログへ

    コチラのほうも、クリックお願いします。 ちょっとだけ、人のためになることができます。

    人妻・浅田ちか

    浅田ちか

    浅田ちか

    ワタクシ、浅田ちかと申す人妻でございます。どうぞお見知りおきを。

    〓〓〓〓〓〓〓〓〓

    RSS 1.0 HTML 4.01 RSS FEED template by mayu*

    FC2Ad

  • (C) 浅田ちか All Rights Reserved.
    上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。